Пустоши демонов - Страница 63


К оглавлению

63

Кстати, надо будет разобраться с отрядом Торвина. Чего бы это мне уезжать из города, опасаясь каких-то мелких негодяев? Пусть сами убираются. Надо Кароя попросить, пусть подскажет, к кому обратиться, чтоб их разыскать. На это несколько монет не жалко…

А поход, несмотря на все сложности, вышел удачный. Ведь никто не погиб, а это самое главное. Никакая добыча не окупит гибель людей. Хоть охотники и рисковый народ, а все же гибнуть из-за золота не стоит. И вообще, если еще когда-нибудь соберусь в поход, подготовлюсь получше, амулетов защитных на весь отряд куплю, вооружу всех… Отличная идея. Можно создать небольшой, но хорошо защищенный отряд. Денег у меня на это хватит, так почему бы и нет? К тому же для создания отряда достаточно трех-четырех человек. И можно будет за десятую долю выкупать у других отрядов сведения о местах, куда они опасаются сунуться. Ведь просто так бродить по пустошам, надеясь на удачу, не самый удачный вариант.

Отличная задумка. Нужно будет обмозговать хорошенько. Все одно в ближайшее время я в пустоши не сунусь. Декад пять-шесть отдохну, а там видно будет. Сейчас нам надо в столицу съездить, попробовать продать кинжал. Может, и вправду нам за него пару тысяч отвалят…

* * *

Гармин. Королевство Элория. Таверна «Ринин»

– Хватит спать! – ворвавшись в комнату, выкрикнула Вилена.

– Чего орешь? – спросила Кира, сонно хлопая глазами.

Вилена уселась на край кровати, посмотрела на недовольную Киру, рассмеялась:

– Дарт объявился!

– Да ты что! – Кира аж подскочила на кровати, услышав такую новость.

– Только что поступили сведения от одного из служащих денежного дома, – сказала сияющая Вилена. – Два часа назад он опознал в клиенте человека, который подходит под описание.

– Собираемся, – велела Кира. – Даже если он покинул город, далеко не ушел.

– В городе он, – сказала Вилена. – Служащий сказал, что он с отрядом охотников приходил, да и сам, похоже, только из похода вернулся.

– Значит, в пустошах промышлял, – пробормотала Кира. – Поэтому никто из наших осведомителей его найти не мог.

– А раз он охотник, то никуда в ближайшее время не денется, – сказала Вилена.

– Это верно, – согласилась Кира. – Тем более, если они только сегодня из похода пришли. Вечером они в «Королевском поросенке» возвращение праздновать будут.

– Без этого никак, – сказала Вилена. – Традиция.

– Нам эта традиция только на руку, – сказала Кира. – Он там напьется до такого состояния, что никаких хлопот его поимка не составит.

– А я сомневалась, что мы его встретим, – призналась Вилена. – Думала, он убрался отсюда и больше не вернется.

– Зря, – сказала Кира. – Мэри, видать, его обнадежила, что в Гармине ему опасаться нечего, вот он здесь и обитает.

– А чего ее, кстати, от работы в Гармине отстранили? – полюбопытствовала Вилена.

– Не знаю, – пожала плечом Кира. – Эстер не вдавалась в подробности. Выдала мне назначение, а о причине отстранения Мэри не сказала.

– Видать, сильно она напортачила, что даже тетя не защитила, – хмыкнула Вилена.

– Ничего, – сказала Кира. – Когда мы поймаем Дарта и разоблачим ее измену, у нее еще больше неприятностей будет.

– Если она и вправду его отпустила, тут уж не неприятности, тут смертью пахнет, – понизила голос Вилена.

– Ладно, к делу, – оборвала ее Кира. – Прежде всего нужно отправить к воротам десяток стражи и мага, тогда Дарт точно не выскользнет из города. Затем посетим главу Гильдии охотников и разузнаем о вернувшемся из пустошей отряде. Нескольких осведомителей отправим присматривать за таверной «Королевский поросенок». И хотя бы одного из них в зал. Остальных – на розыск пристанища Дарта, может, удастся его перехватить до посещения таверны.

– Не стоит, – сказала Вилена. – Уже стемнело, в таверну он раньше отправится, чем осведомители весь город прошерстят.

– Ты права, – согласилась Кира. – Очень уж мне не терпится до него добраться. Хорошо, розыск пристанища отменяем. Ждем его у таверны.

– Стражников будем брать или сами справимся? – спросила Вилена.

– Мага возьмем. Как только убедимся, что Дарт пожаловал в таверну, сразу заберем мага от ворот, – сказала Кира. – Хоть я и не думаю, что будут какие-то затруднения, но нельзя оставлять даже малейший шанс врагу.

– Хорошо, – сказала Вилена. – Тогда я отправлю к воротам стражников и мага, а ты займешься осведомителями.

– За дело, – решительно сказала Кира.

* * *

Проснувшись вечером, я с удовольствием потянулся. До чего приятно спать на мягкой кровати, а не на земле. Повалялся немного и решил заняться делами. А то если завтра отправимся в столицу, будет не до того. Встав, я зажег лампу и прикрыл ставни. Нацепил меч, прихватил с собой кинжал и отправился за покупками.

Мне довольно быстро удалось отыскать в одной из лавок письменные принадлежности и бумагу. Купив их, я вернулся на постоялый двор. Ощутив жажду, я попросил служанку принести в комнату кувшинчик вина и кубок. Поднялся в свою комнату, бросил кинжал и меч на кровать. Устроившись за столом, я разложил письменные принадлежности и задумался. Стук в дверь прервал мои размышления.

– Вот, милсдарь, ваше вино, – вошла в комнату служанка. В одной руке она несла маленький кувшин и бокал, а в другую вцепился слип и, похоже, уснул. – И ваш слип.

– Ух ты, как он отъелся, – сказал я, рассматривая демона.

– Конечно, отъелся, – с гордостью поведала девушка, ставя на стол кувшин. – Я его вволю кормила. И всегда лучшими фруктами.

– Спасибо, – поблагодарил я служанку. – Денег-то ему на питание хватило?

63